Natsume Yuujinchou Wiki

Remember to ending filmu Natsume Yuujinchou : Przemijająca Więź. Został skomponowany i wykonany przez Uru.

Tekst[]

Romaji
Natsu no owari wo shiraseru you ni

Michibata ni sotto   Narande saita

Yuu ni mo somarazu kaze mo shiranai

Aoi, aoi, RINDOU


Kizutsuku koto wo osore nagara

Kokoro wo kakushitari shita keredo

Dareka ga soba ni itekureru atatakasa wo

Oshiete moratta kara


Sayonara janai

Na mo shiranai tooi basho e

Hanareta to shitemo   Kioku no naka de

Iki wo shitsuzukeru


Yoru ni umorete

Daremo shiranai tooi basho e

Mayotta to shitemo   Kioku no naka no

Nukumori de zutto ima wo teraseru you


Tooku de kikoeru matsuri no koe wa

Kankeinainda tte   Sou omotteita

Mitaku mo nakatta kyoukaisen ga

Sabishikatta hibi


Dare no senaka mo owanakatta

Toki ni wa usu mo tsuita keredo

Mamoritai mono ga koko ni dekita koto

Sore ga tada ureshikute


Sayonara janai

Mukaiaezuita sabishisa mo

Kaeritai basho ga koko ni aru dake de

Sore dake de   Tsuyosa ni kawaru


Aisaretai to hontou wa mogaiteita

Kono kodoku mo namida mo tsutsumu you na

Yasashisa ni deaeta kara


Sayonara janai

Taoeba mou   Aenakunatte mo

Kitto dokoka de

Waratteiru to

Kokoro tsunagete


Sayonara janai

Na mo shiranai tooi basho e

Hanareta to shitemo   Kioku no naka no

Nukumori de   Zutto zutto wasurenai yo

Polski
Tak jakby przypominały o końcu lata,

rozkwitły w ciszy przy drodze.

Nietknięte przez Słońce, nietknięte przez wiatr,

niebieskie, niebieskie dzwonki.

Bałam się bólu,

i odgrodziłam swoje serce.

Ale nauczyłeś mnie ciepła

posiadania kogoś przy moim boku.

To nie pożegnanie.

Jedynie udaję się do miejsca nieznanego,

daleko stąd.

Nawet będąc rozdzielonymi, pozostanę w twojej pamięci.

Ukryta w nocy,

udam się do miejsca nieznanego, daleko stąd.

Nawet jeśli się zgubię,

ciepło moich wspomnień

zawsze oświetli mi dany moment.

Usłyszałam z oddali dźwięki festiwalu

i wmawiałam sobie, że mnie to nie obchodzi,

ale nie chciałam zobaczyć oddzielającej nas ściany,

przypominającej mi o dniach pełnych samotności.

Nigdy za nikim nie goniłam,

czasami dopuszczałam się kłamstwa,

ale możliwość ochrony tego, co mam,

napawa mnie radością.

To nie pożegnanie.

Samotnie jest, gdy nie możemy się zobaczyć,

ale mając miejsce, które mogę nazwać domem,

mogę zmienić samotność w siłę.

"Chcę być kochana",

ale tak naprawdę nie dawało mi to spokoju.

A to wszystko, bo poczułam tę życzliwość,

która wzięła w objęcia moją samotność i moje łzy.

To nie pożegnanie.

Nawet jeśli nigdy się nie spotkamy,

jestem pewna, że

póki uśmiech jest na naszych twarzach,

nasze serca nie będą w rozłące.

To nie pożegnanie.

Jedynie udaję się,

do miejsca nieznanego, daleko stąd.

Nawet gdy rozdzieleni,

ciepła moich wspomnień

przenigdy nie zapomnę.

All credits go to RiseOne (na shinden) za tłumaczenie.